搜索
熱搜: 活動 交友 discuz
Hi~登录注册
查看: 37|回復: 0

This isn't baguette either Baguette chinoise

[複製鏈接]

1

主題

1

帖子

5

積分

新手上路

Rank: 1

積分
5
發表於 2023-10-9 18:07:28 | 顯示全部樓層 |閱讀模式
Other languages ​​also have words and expressions that can be very misleading. But we don't always notice this right away! Some examples: spice nut . I'm longing for it again, eating delicious kruidnoten with Sinterklaas. A Fleming might think differently. In Flemish, the word kruidnoot means nutmeg. Buy a baby . Flemings buy children. This sounds strange to a Dutch person. Dutch people just have children. Baguette magic . This French word has nothing to do with baguette, as you might think at first.

Baguette magique' is the French word for magic wand. Baguette chinoise . ' are chopsticks. Deduction spot . A place where men can kill themselves Appearances are deceiving! You read the word and immediately think too much from your own mother tongue. But in South photo editor Africa they mean a 'parking spot' along the highway with the word deduction spot. Very innocent. Free room . This is also South African. When we hear the word, we immediately envision it: a room that is perfect for making love.



Mispoes – this South African word simply refers to a guest room. polluzione . At first glance, the Italian word 'polluzione' resembles the English word 'pollution'. But don't fall into the trap. 'Polluzione' means wet dream. Of course, in languages ​​that are closely related to Dutch, such as Germanic languages, we find a lot of misleading words. There are a lot of German words that are misleading. It's just a shame that the German language has lost a lot of popularity. As an expat I have been living and working in Germany for over years.

回復

使用道具 舉報

游客
回复
您需要登錄後才可以回帖 登錄 | 立即註冊

快速回復 返回頂部 返回列表
一粒米 | 中興米 | 論壇美工 | 設計 抗ddos | 天堂私服 | ddos | ddos | 防ddos | 防禦ddos | 防ddos主機 | 天堂美工 | 設計 防ddos主機 | 抗ddos主機 | 抗ddos | 抗ddos主機 | 抗攻擊論壇 | 天堂自動贊助 | 免費論壇 | 天堂私服 | 天堂123 | 台南清潔 | 天堂 | 天堂私服 | 免費論壇申請 | 抗ddos | 虛擬主機 | 實體主機 | vps | 網域註冊 | 抗攻擊遊戲主機 | ddos |